corner

Benvenuti nella casetta di Alfia

La Casetta di Alfia

Gentile Ospite,

sono felice che tu abbia deciso di sfogliare questa piccola brochure de “La Casetta”, forse stai cercando una soluzione originale per trascorrere la tua vacanza senza rinunciare alla libertà e intimità della vita familiare.

Per la tua vacanza in Veneto la scelta de La Casetta è la soluzione ideale. Sono talmente tante le cose da vedere, vivere, assaporare e conoscere che un week end è troppo breve per poter pensare di essere riusciti a cogliere la magia di questa terra, per questo motivo puoi modulare la tua permanenza a seconda di quante cose vorrai conoscere. Prendere in affitto La Casetta a Valdobbiadene, significa poter scegliere ogni giorno una meta diversa ed avere così molte opportunità di divertirsi.

Ti invito a scorrere le pagine di questa guida virtuale che ti aiuterà a conocere la struttura... per conoscere il territorio, invece, non ti resta che venire a trovarci.

Ti aspetto con gioia!

                                                                               Alfia

 Dear Guest,

 I'm glad you decided to browse this small brochure "La Casetta", maybe you are looking for an original way to spend your holiday without sacrificing the freedom and privacy of family life.

 For your holiday in Veneto the choice of La Casetta is the perfect solution. There are so many things to see, experience, taste and to know that a weekend is too short to think of being able to capture the magic of this land, which is why you can modulate your stay depending on how many things you'll want to know. Renting La Casetta in Valdobbiadene, means you can choose every day a different place and  have many opportunities to have fun.

 I invite you to scroll through the pages of this virtual guide that will help you to know the structure ... to know the area, however, you just have to come and visit.

I'll wait with joy!

                                                                                Alfia

 

Video Promozionale

 

 

 

La Casa

La Casetta è situata in uno dei borghi più caratteristici di Valdobbiadene "La Cordana". La zona è molto tranquilla, ideale per una vacanza in pieno relax, ma uno sguardo veloce tutt'attorno ti darà molte idee per arricchirla di scoperte molto piacevoli: enogastronomiche, paesaggistiche e culturali. Per arrivare alla casa devi lasciare l'auto nella piccola piazzetta e salire per un breve tratto il codolà, un antica strada, che ti introduce al fascino dell'antico borgo.  In entrata troverai le informazioni sul territorio  e la postazione Wi Fi sarà a tua disposizione per poter restare in contatto con il resto del mondo.

La Casetta is situated in one of the most characteristic towns of Valdobbiadene "The Cordana". The area is very quiet, ideal for a relaxing holiday, but a quick look around it will give you many ideas to enrich it very pleasant discoveries: food and wine, landscape and culture. To get to the house you have to leave your car in the small square and go up for a short distance the Codolà, an ancient road, which introduces you to the charm of the ancient village. Incoming will find information on the area and location Wi Fi will be at your disposal to keep in touch with the rest of the world.

Il cuore della Casetta è la zona living dove trovi il tavolo da pranzo e il salotto con la TV, il lettore DVD/CD, alcuni libri e i giochi da tavolo; la cucina è dietro l'angolo completa di tutto ciò che ti può servire per viverla come se fossi a casa tua, se vorrai consumare, in casa, la tua colazione, il tuo pranzo o la tua cena.

The heart of the cottage is the living area where you find the dining table and the living room with TV, DVD / CD player, some books, and board games; the kitchen is just around the corner full of everything that you can serve to live it as if you were at your home, if you want to consume at home, your breakfast, your lunch or your dinner.

Dalla cucina si può accedere al piccolo e romantico portico esterno ed al giardino. Qui è bello fermarsi a leggere, sorseggiare un bicchiere di prosecco, chiacchierare o ascoltare, semplicemente, il silenzio che vi circonda.

From the kitchen you can access the small and romantic porch and garden. Here it is nice to stop and read, sip a glass of prosecco, chat or listen to, simply, the silence that surrounds you.

Le camere sono al primo piano - The rooms are on the first floor:

“Codolà” camera con letto matrimoniale, con la possibilità di essere trasformata a letti singoli

                room with double bed, with the possibility of being converted to single beds;    

"Cordana” camera matrimoniale con la possibilità di avere un terzo letto; 

                 double bedroom with the possibility of having a third be         

  “Cesen”   camera con letto ad una piazza e mezza  

                  bedroom with a square and a half 

 

Servizi

La Casetta offre - The Casetta offer:

  1. cortesia e disponibilità durante tutto il vostro soggiorno -  courtesy and avalaibily thtoughout your stay
  2. l'esclusiva della casa , che non dovrete condividere con altre persone -  exclusive of the hause, you will not have to share with other people
  3. un ambiente accogliente, curato  e personalizzato nei minimi dettagli - a cozy, nice and personalized enviroment to the smallest detail.
  4. tutto ciò che può essere utile nella vita di tutti i giorni...  ma in vacanza -  all that can serve in the life of every day ... but in holiday
  5. biancheria e pulizia con un tocco di originalità - laundry and cleaning with a touch of originality.
  6. il WiFi gratuito per restare collegati con il resto del mondo se lo volete - free WiFi to stay connected with the rest of the world ... if you want.
  7. giochi da tavolo, film e letture solo per i rari momenti in cui non sapete proprio cosa fare - film, board games and reading only for the rare time when you do not know what to do.

E molte altre sorprese che non vi sveliamo altrimenti ... che sorprese sarebbero! And many other surprises that you do not reveal otherwise ... that would be surprises!

La Casetta vi può aiutare a prenotare- the house can help to book:

  • seduta di massaggio e relax in SPA SalisBenessere - seat massage and relaxation in SPA SalisBenessere
  • visite guidate con degustazione in cantine della zona o di vostra scelta - guided tours and tasting at wineries in the area or your choice
  • escursioni con guida naturalistica o accompagnatore turistico - hiking with a nature guide or tour leader
  • escursioni con guida in MTB - guided tours in MTB
  • noleggio (biciclette, MTB, bici da strada, bici elettriche, ciaspe, bob e slittini) - rental (bikes, MTB, road bikes, electric bikes, snowshoes, bob and toboggan)
  • navetta da e per l'aereoporto - to and from the airport shuttle
  • parrucchiera/barbiere - Hairdresser / barber
  • estetista - beautician

Prezzi una settimana

Prezzi per prenotare La Casetta / Price to book 

Prezzo minimo (fino a 2 persone) a partire da                                             Minimum price (for 2 persons) from

€. 80,00 a notte/night
Prezzo massimo (fino a 2 persone) a partire da                                 Maximum price (for 2 persons) from €. 140,00 a notte/night

 Per ogni persona oltre le 2 si richiede un sovraprezzo di €,30                                                      Each person over the second will require an additional charge €. 30,00

TASSA DI SOGGIORNO/ TURIST TAX

Il Comune di Valdobbiadene prevede l’applicazione di una tassa di soggiorno pari a €.1 per i primi 5 giorni di permanenza a persona. I ragazzi sotto i 14 anni non pagano tassa di soggiorno.                                                                                                                              The City of Valdobbiadene provides for the application of a tourist tax of € .1 for the first 5 days of stay per person. Children under 14 years do not pay tourist tax.

OFFERTE/ OFFERS

  • I bambi sotto i 5 anni non pagano / Children under 5 are free
  • Sono ammessi animali di piccola taglia previo accordi / Pets Allowed small pets by prior arrangement.
  • Per soggiorni superiori ai 3 giorni è previsto il cocktail di benvenuto, un omaggio, le promozioni del periodo / For stays longer than three days is expected a welcome cocktail, a tribute, the term promotions.
  • La seconda settimana prenotata prevede uno sconto del 10% / The second week booked a discount of 10%

EXTRA:

  • Cambio della biancheria / linen change €.20,00
  • Pulizia della struttura / Hause cleaning €.40.00
  • Duplicazione della chiave / Kay duplicationi €.10,00

Richiedi  il PREVENTIVO scrivendo / Request quote writing to info@lacasettavaldobbiadene.it

Dove siamo?

Come arrivare a Valdobbiadene - How to get to Valdobbiadene

Aereo: Dista 36 km dall'aereoporto di Treviso (Antonio Canova), 70 km da quello di Venezia (Marco Polo)

Air: It is 36 km from the airport of Treviso (Antonio Canova), 70 km from the one in Venice (Marco Polo)

Treno: Si trova a 5 km dalla stazione ferroviaria di Alano Fener, a 10 km da quella di Cornuda e a 15 km da quella di Montebelluna

Rail: It is 5 km from Alano Fener railway station, 10 km from Cornuda and 15 km from Montebelluna

Auto: Dista circa 36 km da Treviso, 35 km da Conegliano e Vittorio Veneto e 54 km da Belluno -  

Car: It is about 36 km from Treviso, 35 km from Conegliano and Vittorio Veneto, 54 km from Belluno

Autobus: È collegata per mezzo di servizi di autolinee con: Vittorio Veneto, Conegliano, Pieve di Soligo, Montebelluna, Treviso, Feltre e con i paesi che si trovano sui relativi percorsi

Bus: It is connected by bus operators with: Vittorio Veneto, Conegliano, Pieve di Soligo, Montebelluna, Treviso, Feltre, and with the countries that are on their path

Contatti

La Casetta di De Sorbo Alfia 
Strada al Codolà, nr.11 - 31049  Valdobbiadene (TV) - Italia
Cel. +39 349 4347082   - info@lacasettavaldobbiadene.it

Prenotando direttamente alla Casetta potrai abbinare al soggiorno le promozioni pensate per te, richiedi informazioni e/o preventivo chiamando o scrivendoci!

Booking directly to the Lodge you can combine holiday promotions to think for you, request information and / or a quote by calling or writing to us!


Cosa visitare

La meta più importante è senza dubbio Venezia e le sue isole. A Verona, indimenticabili l'Arena e il balcone di Romeo e Giulietta. Anche Padova è custode di monumenti rilevanti. Arrivare in queste città è particolarmente facile con l’utilizzo del treno che si può prendere alla stazione di Cornuda o Montebelluna. Il Veneto è ricco anche di piccole città e borghi tra i più affascinanti d'Italia:Treviso e Belluno, ma anche cittadine medioevali murate come Feltre, Bassano del Grappa, Castelfranco Veneto, Asolo, Vittorio Veneto e Conegliano, raggiungibili da Valdobbiadene con un breve tratto di strada in auto o in corriera.

Enogastronomia

Il Veneto presenta una gastronomia interessante e variegata. Tra i piatti più famosi che potrete gustare nella tradizione della nostra zona sono lo spiedo e il radicchio, in stagione, gli insaccati tipici e alcuni formaggi molto saporiti. Nella tradizione veneta più in generale potrete assaggiare il  Baccalà alla vicentina, il Fegato alla veneziana, Risi e Bisi (il riso con i piselli, tipico della pianura), e la polenta.

Grande la varietà dei vini: il Prosecco d.o.c.g., in tutte le sue tipologie e abbinamenti, il turista li potrà scoprire percorrendo la Strada del Prosecco, un percorso ad anello di circa 80 km che collega, attraverso uno stupendo paesaggio collinare, le città di Valdobbiadene e Conegliano. Oltre a questo itinerario principale vi sono altri 3 percorsi tematici che si snodano nelle zone limitrofe: il Feudo dei Collalto, Storia e Cultura tra Serravalle e Follina, il Torchiato di Fregona d.o.c.g. e il Refrontolo Passito d.o.c.g.. La Strada del Prosecco vi condurrà in un mondo di sensazioni che coinvolgeranno tutti i vostri sensi, senza eguali.

Cultura

Numerosi gli itinerari d’arte e architettura: i turisti potranno vedere e visitare alcune delle più belle ville del Veneto; la Pinacoteca del Canova a Possagno e le mostre tematiche a Cà dei Carraresi a Treviso, Palazzo Sarcinelli a Conegliano.

Per gli amanti della storia il Veneto è anche castelli, rocche, torri e, soprattutto quest’anno, percorsi della Grande Guerra.

Il Veneto è anche ricerca di spiritualità, numerose le eccellenze in questo campo che potrete scoprire partendo proprio da Valdobbiadene con la storia di San Venenzio Fortunato a cui è stato dedicato il capitello nella piazzetta della Cordana.

Sport

Per i turisti che cercano in Veneto, e in particolare nella zona del Valdobbiadenese, una vacanza sulle due ruote troveranno molti affascinanti itinerari ed escursioni con vari gradi di difficoltà, in modo da non lasciare nessuno a terra, sono troppi per poterli descrivere in questa piccola guida ma presso l’IPT di Valdobbiadene sono a disposizione delle guide veramente complete.

Valdobbiadene è anche corsa in montagna, trekking e passeggiate, scenario privilegiato il monte Cesen.

Anche chi ama il golf non rimarrà deluso trovando nelle vicinanze uno dei più bei campi da golf del Veneto (Asolo Golf Club).

Eventi

Eventi Eno-gastronomici    

WEEK END IN CANTINA

Ogni fine settimana alcune cantine si rendono disponibili alla visita con degustazione. Per vedere il calendario visita il link                     Every weekend, some wineries make themselves available to visit with tasting. To see the calendar visit the link http://coneglianovaldobbiadene.it/pagina/week-end

TOUR DEL PROSECCO

Ogni sabato mattina dalle 9,00 alle 13,30. Il tour include: servizio navetta, esperta guida-accompagnatrice multilingua. Visita dei paesi lungo la Strada del Prosecco. Due visite con degustazioni di vini in due cantine rinomate.                                                                    Every Saturday morning from 9.00 to 13.30. The tour includes: Shuttle Service, Multilingual expert guide-escort. Visit of the countries along the Strada del Prosecco. Two visits with wine tastings in two renowned wineries.

 

 

 Eventi sportivi, arte e cultura a Valdobbiadene e d'intorni:

PROSECCO SHIRE

Villa dei Cedri a Valdobbiadene: E' un percorso sensoriale che tra immagini, musiche e profumi, esperienze tattili e gustose, vuole condurre alla scoperta ed alla meraviglia del paesaggio del Prosecco candidato a diventare Patrimonio dell'Umanità. 

Villa dei Cedri in Valdobbiadene: It 'a sensory journey between images, music and aromas, tactile experiences and tasty, wants to lead to the discovery and wonder of the landscape of the Prosecco candidate to become World Heritage.

MERCATINI DI NATALE

COLORI D'INVERNO - Follina (TV) - dal 5 -8 Dicembre 2016 

STELLE A NATALE - Cison di Valmarino - dal 8-9-10-11 17-18 Dicembre 2016

 TIPOTECA

Crocetta del Montello - dal lunedì al sabato - Orari 9 - 13  14 - 18 - Museo e magico mondo della tipografia. Il percorso accompagna il visitatore alla scoperta degli strumenti e della storia della tipografia attraverso postazioni che illustrano non solo le azioni del lavoro del tipografo ...

Crocetta del Montello - Monday to Saturday - Hours 9-13 14-18 - Museum and the magical world of typography. The route takes the visitor to the discovery of the instruments and the history of typography through stations that illustrate not only the actions of the printer work ...

 

 ESCURSIONI

 Malghe e MTB - Alta Via TV1 - Vivi il Piave - Anello del Prosecco e Vignarte - Il Cansiglio e le Grotte del Calieron - Montello e Colli Asolani - Per info http://www.primaveradelprosecco.it/cosafare.php?c=1&menu=4&menu1=71

  STORIA E LUOGHI TIPICI

Parco del Livelet - Piccoli Borghi - Vita Rurale - Città Murate - Tipoteca Italiana - Museo del Canova - Museo del Caffè - Museo dello scarpone - Per info http://www.primaveradelprosecco.it/cosafare.phpac=0&menu=4&menu1=67


 

 

 


Regolamento

Spero che la scelta di mettere in chiaro un regolamento venga considerato un marchio di qualità
e professionalità e, cosa ancor più importante, una garanzia a tutela dei reciproci rapporti.

SCARICA IL REGOLAMENTO

Ringraziamenti

Vorrei ringraziare - I want to thank

La mia famiglia, che condivide il mio entusiasmo e le mie speranze e sopporta le mie pazzie, le mie ansie e il mio umore. Gli Amici con la A maiuscola per tutto l’aiuto che mi hanno dato in termini di idee, di ore passate a cucire, a disegnare,  a tagliare, a tornire, a fotografare, a pulire, a criticare costruttivamente, ad ascoltare e a ridere di tutte le stupidaggini che ho detto e fatto. I professionisti che mi hanno affiancato nel restauro de La Casetta, nell'allestimento degli interni, nella promozione dell’attività.  

My family, who shares my enthusiasm and my hopes and endures my madness, my anxieties and my mood. Friends with a capital for all the help they gave me in terms of ideas, of hours spent sewing, drawing, cutting, to turning, to photograph, to clean, to criticize constructively, to listen and laugh at all the stupid things I've said and done. Professionals who have supported me in the restoration of La Casetta, in setting the interior, in the promotion activity.

Collaborazioni e Recensioni

Salis Benessere - Centro Benessere  www.salis-benessere.it
Cicli Corazzin Mario - Negozio e Rent Bike  www.corazzincicli.it
La Tordera - Cantina vini  www.latordera.it
Piscine Comunali di Valdobbiadene  www.piscinevaldobbiadene.it
Fasol e Menin - Cantina www.fasolmenin.com
La Bottega del Prosecco di Capretta Massimo  www.labottegadelprosecco.it
Salone Katia Valdobbiadene Pagina Facebook
 Booking.com  
 AirBnB  

 

 

"Mostra Menu"